We run our own brands in Japan
Outdoor media, campervan rental, food export, e-commerce — we practice the PR we sell, on our own money.
Get your quote in 24 hours
Outdoor media, campervan rental, food export, e-commerce — we practice the PR we sell, on our own money.
Tourism-promotion contracts for Japanese public agencies, including regional DMO campaigns.
Your release is led by a PR TIMES-certified Press Release Evangelist who has taught 100+ PR seminars nationwide.
Same-day replies during your business day — not answers at 3 a.m. your time.
The Problem
Western brands don't fail in Japan for lack of quality. They fail at three gates that can't be crossed with translation software.
Japan's press-release platforms require releases written in Japanese. Not translated — written. A release that reads foreign is a release that gets skipped.
Japanese media has its own release structure, honorifics, timing customs and taboos. Getting them wrong doesn't just fail — it marks you as an outsider.
No Japanese website, no Japanese materials, no one answering in Japanese — to Japanese buyers and journalists, you don't exist yet. Presence must be built, not assumed.
Pricing
Testing the market? Start with one release. Launching for real? Take the Pack. Everything else is an add-on — not a decision you need to make today.
For reference: a traditional Tokyo PR agency retainer runs €2,000–6,000 per month, with 6–12 month minimums — before a single release is written.
Step one — for everyone
2 minutes · no card required
Submit in English — published natively in Japanese
per release · platform fee included · no subscription
Your first release: €1,270 all-in — includes the one-time €290 platform setup. Every release after: €980. No other costs, ever.
🛡 Republished on 20+ Japanese media sites — or the fee back · 100% refund until distribution
Launch for real — with presence
one-time · all-in · nothing else to buy
Honest math: release + setup + landing page alone cost €3,770. For €130 more, the Pack adds the media kit and SNS launch set.
Launch properly🛡 Same refund protection applies
Add when you need it — quoted with your free registration
Prices shown in EUR — we invoice in EUR or USD, your choice. Prices exclude VAT where applicable. The per-release price includes the Japanese platform's distribution fee (about ¥33,000) — no pass-through surprises. The €290 platform setup is charged once with your first release and waived in the Market Entry Pack. Print runs above included volumes quoted at cost + handling. Trade-show kits ordered within 4 weeks of the show carry a rush surcharge. Editorial coverage is never guaranteed by anyone honest; see FAQ. 20-media guarantee: republications counted across the network's partner sites within 7 days of distribution; refund = the per-release fee; full terms provided with your quote.
Safe to Work With
We know what it feels like to send money to a company you found online, in a country you've never done business in. So don't trust us — check us.
Camjyo Inc. (キャンプ女子株式会社), Fukuoka, Japan. Corporate No. 2290001085571 — look us up yourself in Japan's official government registry.
Registration and quotes are free. You approve the Japanese draft before anything goes out — 100% refund any time before distribution. And after distribution: republished on 20+ Japanese media sites, or the release fee back. Cards via Stripe. No subscriptions, ever.
190+ press releases published for our own brands. Visit them right now: wagyuninja.tokyo, vantripjapan.jp, drive-japan-license.com. All ours, all live.
How it works
A structured intake form and, if you like, a 30-minute call — during your working day. We extract what Japanese media and buyers will actually care about.
Every Japanese deliverable comes with an English mirror version, so you approve meaning, not mystery characters. Revisions included.
Distribution, publishing, printing, venue delivery — executed inside Japan by our network. You receive an English report with links and proof.
Reach
Distribution isn't an email blast. One release moves through three channels at once — and every republication puts your brand on another Japanese media domain.
190+ releases distributed for our own brands — year after year, and counting.Major-portal pickup happens too — but it's editorial, never guaranteed.
Partner media sites automatically republish releases from the network we distribute through. Across the 190+ releases we've run for our own brands, a release typically appears on dozens of Japanese media sites — often around 30.
We hand-pick up to 300 Japanese media outlets matched to your industry and story, and deliver your release directly to their desks — not a spray-and-pray blast.
Every republication is your brand name, in Japanese, on an established Japanese media domain. Search engines notice. It's PR that keeps working after the news cycle ends.
Case Study
One of our client engagements: a Taiwanese company announcing in Japan, with no Japanese office. We rewrote the release natively, distributed it through the network, and delivered it to matched media desks.
The release was republished by more than 30 Japanese media sites — comfortably above the 20+ floor we guarantee for every client.
The exposure led to something no one can promise: a Japanese sponsor company came forward after seeing the release. Real commercial outcome, from one distribution.
The client never set foot in a Japanese registry office. Briefed remotely, approved via English preview, published under their own name.
Honest note: the sponsorship was this client's outcome, not a promise — commercial results depend on your story and market. What we promise is the floor: native writing, distribution, and 20+ republications or the release fee back.
The hands your release is in
“A press release is not a translation problem. It is a trust ritual. We perform it natively — so your brand enters Japan as a guest who knows the house rules.”
Karen Hashimoto — Director, Japan PR Launchpad · Press Release Evangelist (Camjyo Inc., Fukuoka)
No junior account handoffs here: every client release is written or reviewed by Karen personally.
搬入日厳守
Trade-show move-in days in Japan are absolute. If your show is less than 8 weeks away, start now — we plan backwards from your booth number and move-in date, and your materials are waiting at the venue when you land.
Check my show's deadline →Free Guides
Honest guides written by people who run brands in Japan. Read them, then decide if you need us.
Platforms, language rules, overseas setup, timelines.
Read the guide → CraftStructure, tone, kisha clubs — and the 7 most common mistakes.
Read the guide → BudgetReal 2026 numbers: platform fees, retainers, project pricing.
Read the guide →Questions
No. Overseas companies can distribute press releases in Japan without a local entity. We handle account setup, the required Japanese-language writing, and distribution — published under your brand's name.
Japanese platforms require releases written in Japanese, and journalists expect a specific structure, tone and etiquette. A translated release reads as foreign — and gets skipped. Yours will be written natively, from scratch, following Japanese press conventions.
Two different things, honestly separated. Editorial coverage — a journalist choosing to write about you — can never be guaranteed by anyone honest. Network republication is different: it's automatic syndication across partner media sites, and we guarantee it — if your release isn't republished on 20+ Japanese media sites, we refund the release fee in full. Our own releases typically clear 30 — the guaranteed floor sits deliberately below what we actually deliver.
Launch Release: typically 7–10 business days from briefing to distribution. Landing pages: about 2 weeks. Trade-show kits: contact us at least 4 weeks before your show — rush options exist at a surcharge.
English-first, end to end: briefing, side-by-side draft previews, reports. And because we work European hours, you get same-day replies during your business day.
Booth graphics, POP displays, banners and brochures — designed to Japanese trade-show conventions, printed in Japan, and delivered to the venue on your designated move-in day, labeled with your booth number. You fly in with a suitcase; your booth is already in the building.
Fair question — verify us independently. We're Camjyo Inc. (キャンプ女子株式会社), corporate number 2290001085571, findable in the Japanese government's official registry at houjin-bangou.nta.go.jp. We run five live consumer brands you can visit today, have published 190+ press releases of our own, and you get a 100% refund any time before your release is distributed. Full details on our Company & Trust page.
はじめの一歩を、正しく。
Tell us what you're launching. You'll have a concrete Japan launch plan — scope, price, timeline — within two business days.
Create your free company profile →